THE TRUTH ABOUT HEAVY RAIN

Have you ever seen how rain falls? Now, exactly now, it does not fall straight down – it flows at an angle, like our thoughts, like our destinies, like time, which is never even. The drops strike the windows and slide along the glass like memories that do not know where to stay. Slightly slanted, yet heavy, the rain asks no one for permission – and we, beneath it, understand that the world was never made for a straight line.
It is like an old poet who dares to speak aloud, but no one listens. Drop by drop – like words that have not found their poem, like love that has not gathered the courage to be born. And yet they flow, they exist – small rivers that pour into the great river of our souls. Their slant is fate, the slight distortion is beauty, and the sound of the rain is the heart of the world, which never grows tired of beating.
Do you see how the water moves over the stones? It caresses them like the memory of a hand, but it also erases them, leaves them shining with wetness, as if creating new worlds. Rain is a philosopher – it does not explain, it shows. The drop does not choose its path, and we learn that sometimes life is slanted only to teach us to descend, to bend, to become liquid and pass through walls we thought impenetrable.
It is also like love – a falling away of expectations, of hopes, of those moments you want to hold on to, but they dissolve across the surface of time. Rain is powerless and all-powerful at the same time. Its slant shows us that the path is rarely straight, that every deviation carries meaning, that every change of course is a way to see the world from another angle.
And so, while these slanted rains are falling, we feel them on our skin, in our bones, in the air we breathe. They straighten us, even as they flow crookedly. They teach us that the beauty of life is not in perfect falling, but in the way we fall and rise again – slightly distorted, ready to be river, drop, element.
And in the end we realize: the rains within our souls, while they fall at an angle, are the ones that straighten us. They are our point – the slanted truth of life, which teaches us to move, to change, and to remain alive.
Heavy rain does not fall vertically, because it never comes alone. It carries wind, direction, resistance. The world is rarely upright, and the soul – almost never.

 

ИСТИНАТА ЗА СИЛНИЯ ДЪЖД  

Виждали ли сте дъждът как вали? Сега, точно сега, той не пада надолу – той тече накриво, като мислите ни, като съдбите ни, като времето, което никога не е равномерно. Капките се удрят в прозорците и се плъзгат по стъклото, като спомени, които не знаят къде да останат. Леко наклонен, все пак тежък, дъждът не пита никого за позволение – и ние, под него, разбираме, че светът никога не е бил създаден за права линия.
Той е като стар поет, който се осмелява да говори на глас, но никой не слуша. Капка по капка – като думи, които не са намерили своето стихотворение, като любов, която не е събрала смелост да се роди. И все пак те текат, те съществуват – малки реки, които се вливат в голямата река на нашите души. Наклонът им е съдбата, лекото изкривяване е красотата, а шумът на дъжда е сърцето на света, което не се уморява да бие.
Виждате ли как водата се движи по камъните? Тя ги гали като спомен за ръка, но и ги изтрива, оставя ги блестящи от мокрота, като че ли създава нови светове. Дъждът е философ – той не обяснява, а показва. Капката не избира пътя си, а пък ние научаваме, че понякога животът е наклонен само за да ни научи да се спуснем, да се огънем, да станем течност и да преминем през стени, които мислехме за непробиваеми.
Той е и като любовта – падане на очаквания, на надежди, на онези мигове, които искаш да задържиш, но те се разтварят по повърхността на времето. Дъждът е безсилен и всесилен едновременно. Наклонът му ни показва, че пътят рядко е прав, че всяко отклонение носи смисъл, че всяка промяна на курса е начин да се види света от друг ъгъл.
И така, докато валят тези наклонени дъждове, ние ги усещаме по кожата си, в костите си, във въздуха, който вдишваме. Те ни изправят, макар че текат накриво. Те ни учат, че красотата на живота не е в перфектното падане, а в начинът, по който падаме и се надигаме – леко изкривени, готови да бъдем река, капка, стихия.
И накрая осъзнаваме: дъждовете в душите ни, докато валят накриво, са тези, които ни изправят. Те са нашата поанта – наклонената истина на живота, която ни учи да се движим, да се променяме и да оставаме живи.
Силният дъжд не пада отвесно, защото не идва сам. Той носи вятър, посока, съпротива. Светът рядко е изправен, а душата – почти никога.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *